Spreuken 13:9

SVHet licht der rechtvaardigen zal zich verblijden; maar de lamp der goddelozen zal uitgeblust worden.
WLCאֹור־צַדִּיקִ֥ים יִשְׂמָ֑ח וְנֵ֖ר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָֽךְ׃
Trans.

’wōr-ṣadîqîm yiśəmāḥ wənēr rəšā‘îm yiḏə‘āḵə:


ACט  אור-צדיקים ישמח    ונר רשעים ידעך
ASVThe light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.
BEThere is a glad dawn for the upright man, but the light of the sinner will be put out.
DarbyThe light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
ELB05Das Licht der Gerechten brennt fröhlich, aber die Leuchte der Gesetzlosen erlischt.
LSGLa lumière des justes est joyeuse, Mais la lampe des méchants s'éteint.
SchDas Licht der Gerechten wird hell brennen; die Leuchte der Gottlosen aber wird erlöschen.
WebThe light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be extinguished.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken